“我在俄罗斯圣彼得堡的餐厅用餐,服务员都会给我推荐Milky oolong,也就是奶香乌龙,作为餐前茶品。服务员还告诉我,奶香乌龙以铁观音奶香乌龙为上品。”近日,到访我县的中山大学人类学博士后罗攀,向记者介绍了她在俄罗斯游学“遭遇”铁观音的经历。
他乡遇“故知”
几个月前,罗攀到圣彼得堡游学时,俄罗斯国立人类学民族学博物馆Vladimir博士带她到当地几家有名的餐厅吃饭,无论是餐厅还是咖啡馆,所有服务员都会为顾客推荐奶香乌龙。
奶香乌龙,由极具西方滋味的牛奶、糖料等,加上具东方滋味的乌龙茶调制而成,而乌龙茶就来自中国。在圣彼得堡阿尔巴特大街的咖啡馆,罗攀从服务员口中得知,奶香乌龙在当地是非常受欢迎的一款茶饮,兴起于2000年前后,主要以乌龙茶为原料,加上奶精、糖,或咖啡果汁等辅料加工而成,不同餐馆辅料成分也不大一致,还会根据顾客喜好选择不同辅料成分。其中,顶级奶香乌龙原料一定是铁观音。
圣彼得堡当地普遍喝中国茶、喝铁观音,甚至形成关于中国茶、铁观音的谚语:“不喝茶哪里来的力气?”当时俄语翻译告诉罗攀,喝奶香乌龙对俄罗斯人来说是很fashionable(流行的,时髦的)一件事,他们会主动点它,餐厅也会首先推荐它。
“来到安溪才发现,俄罗斯奶香乌龙加入的茶叶,那最迷人的香气、口感原来是来自安溪铁观音。安溪人已通过铁观音征服了俄罗斯。”罗攀说,俄罗斯奶香乌龙在冲泡方式上与安溪本土的功夫冲泡略有不同,他们采用更为便捷的飘逸杯冲泡。
口味“国际化”
俄罗斯市民喜欢安溪铁观音由来已久。据《安溪县志(1991-2007)》记载,我县安溪铁观音集团在上世纪90年代末,产品70%外销,主销俄罗斯、日本、东南亚、欧美等国家和地区,深受消费者青睐。其中,俄罗斯的出口量占了不少份额。
“现在我们每个礼拜都有茶叶订单发货俄罗斯,有原味铁观音,也有加工成不同品味的铁观音,包括奶香乌龙等。”西坪茶人、厦门锦香贸易有限公司负责人林礼娟,早在十多年前就曾有俄罗斯客商联系到她采购好茶。她还带着客人寻访安溪茶山,到过龙涓乡举源茶叶合作社,从此,往来不断。
今年6月,就有一个整柜4465公斤原产于举源茶叶合作社的定制高档乌龙茶,顺利出口到俄罗斯东方港。“从加辅料的奶香乌龙铁观音,渐渐过渡到清香铁观音、碳焙铁观音,这是个很好的信号,对我们将是更好的机遇。”举源茶叶合作社负责人刘金龙说,“我们将做好对接,让铁观音口味更加国际化,真正让铁观音在老外的瓯杯中热起来。”
(责任编辑:茶小仙)