一、中茶简体铁饼
虽压制方法各厂不一 ,但茶菁之选料及存放,成为日后质优表现的重要因素。
台湾在这十几年来从香港买入之简体铁饼有三种为代表,但实际接触后发现有很多无纸木模铁饼与中茶简体相似。
因此就包装而言已经不是重点,因为包装只是可以作为传承说教的依据,可以让初学者有所遵循的方向。
因此中茶简体于香港出仓来台后至今所流通于市面实很难用口述而来分出种类,因为只有口感是无法作假。
二、中茶繁体铁饼
中茶繁体铁饼第一批为80年代初期之产物,至今一直陆续制造中,其复杂程度实非能于纸上表明。
唯第一批繁体铁饼当初于香港出仓时夹杂很多简体铁饼,故已于早期由拥有者整理分辨过,故中茶简体铁饼可见原饼原包装(纸筒),但反倒是中茶繁体铁饼几乎所见均已重新包装过之现象居多。
就此以干净茶品而言,单独品饮时会误认为中简铁饼,可见第一批繁体铁饼与末期中茶简体铁饼年份相差不远,配茶亦相当。故茶友切记勿光看包装,实际品饮比较才是客观。
三、无纸下关铁饼
就接触所知,无纸下关铁饼于当初香港出仓时数量及批数甚多,经品饮发现有好几批茶,因为均于香港购入时就已经无包装,因此年份的判断已无公信力。
但如果喝过下关中简铁饼或中茶繁体铁饼后就不难发现其层次,该些茶品现于台湾尚有数量,该些茶品依笔者所指乃为纯干仓之茶品为标准而言。
且接触过的茶友会发现其反而物超所值,当然比较、试饮是学习的不二法门。
故根据观察发现有些茶饼整饼表现配芽厚重,大部份所见均为60至80年代间产物,有些甚至可能为中茶简体铁饼前身之过渡型茶品,且每饼大小表现也不一。
故其普洱茶品质好与坏并非一语可道尽,只能多学习、了解、借鉴,毕竟经验才是成长的不二法则。
文章参考:陈炳辉《浅谈普洱铁饼》[J].《普洱壶艺》
(责任编辑:品茗在心)