茶的古汉字为“荼”,后改写为茶(唐代),荼的原意是开小白花的苦野菜,在古时候,可能是把包括茶在内的开小白花的苦味植物都叫“荼”。
荼的发音为“tu”,与现在的闽南话茶的发音很相近。不知道是闽南话发生了变化还是现代汉语发音变化了,我估计应该是现代汉语变化了,古汉语中的“荼”应该发现在闽南语中茶的发音“dei”才是。
理由是现代汉语经元蒙两外族的统治,元蒙贵族对汉族古汉语发音不习惯或不标准,常会发音不准,由于统治者的示范作用,原本的古汉语发音就会发生很大的变化。
(责任编辑:茶小仙)